Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

кузь ар пом

  • 1 кузь

    I
    прил.
    1) длинный;

    кузь бӧж — длинный хвост;

    кузь гӧн — длинная шерсть; кузь кока — длинноногий; кузь шайт — перен. длинный рубль; кузь юрси — длинные волосы кузь кӧ йинёнь, кузя и кутас сывны — примета если сосульки длинные, весна будет долгой

    2) длинный, долгий;

    кузь вой — длинная ночь;

    кузь гожӧмбыд — целое лето, в продолжение всего лета; кузь лун — длинный день; кузь лунтыр — целый день; день-деньской; кузь нэм —
    а) долгая жизнь;
    б) долгой жизни ( пожелание);
    кузь нэма — долголетний;
    помасьлытӧм кузь — бесконечно длинный; кузь туй — долгий путь

    3) продолжительный, длительный; затяжной;

    кузь ар пом — затяжная осень;

    кузь видз кост — церк. мясоед; кузь зэр — продолжительный дождь; кузь тӧв — продолжительная зима

    4) высокий; длинный разг.;

    кузь вӧр — высокий лес;

    кузь морт — высокий человек; кузь пос — приставная лестница; кузь турун — высокая трава; кузь тушаа — высокого роста кузькузь мужик да лун и вой юрбитӧ — загадка длинный-длинный мужик день и ночь кланяется (соотв. стоит поп голенаст, он кланяться горазд) ( отгадка зыбка, кага лайкан — люлька, колыбельный оцеп)

    5) глубокий;
    ◊ кузь додь — тихоня, копуша; кузь бертан — коломенская верста, верзила; кузь киа — вороватый; кузь кывъя — болтливый; кузь пиня — бранчливый, зубастый (букв. длиннозубый); кузь туисӧ сӧвтны — набить живот; кузь туй талявны — мерить версты

    II
    сущ. леший, чёрт

    кузьыс кыскалӧ (керӧ, тшӧктӧ) — черти носят

    Коми-русский словарь > кузь

  • 2 нэм

    1.
    1) век, жизнь;

    дженьыд нэм — недолгая жизнь, короткий век;

    дженьыд нэма — (прил.) недолговечный; кузь нэм — долгий век, долгая жизнь; кузь нэма — (прил.) долговечный; долголетний; олан нэм — продолжительность жизни; нюжӧдны нэм — продлить век, продлить жизнь; нэм овны — век прожить, век вековать; ассьыс нэмсӧ оліс — он свой век прожил; он своё отжил; дженьыд вӧлӧма нэмыс — у него была короткая жизнь; век его был короток, не долог; нэм кежлам тырмас — на мой век хватит; кузь нэм сины — пожелать долгих лет жизни; пожелать долголетия; именниклы кузь нэм да бур шуд! — ( пожелание) имениннику - долгий век и благоденствие! бур мортлы нэм абу, а лёк мортлы рӧк абу — погов. у хорошего человека век короток, а на дурного человека и напасти нет; нэм олӧмыд абу ва вуджӧм — посл. жизнь прожить - не поле (букв. не речку) перейти; нэмыд ӧд ӧти кучикӧн он ов — погов. всю жизнь в одной шкуре не проживёшь

    2) век, столетие;

    из нэм — каменный век;

    кольӧм нэмын — в прошлом веке; кызьӧд нэмын — в двадцатом веке; нэм пом — конец века; шӧр нэмъяс — средние века

    2. век, вечно;

    нэм выль — вечно новый;

    нэм кежлӧ — навсегда; тайӧ керкаыс нэмсӧ сулалас — этот дом век простоит; ывла ӧдзӧссӧ нэм эг игнавлы — я никогда не запирал входную дверь ◊ нэм кадтӧм кадӧ — преждевременно; нэм пом сюркнявны — завершить свою жизнь; нэмыс оз волы — нет износа; тайӧ сапӧгыслы нэм оз волы — этим сапогам нет износу

    Коми-русский словарь > нэм

  • 3 туй

    1) дорога; путь || дорожный, путевой;

    ва туй —

    а) водный путь;
    б) фарватер;
    ва туй индалысь — лоцман;
    векни визя кӧрт туй — узкоколейка; веськыд туй — прямая дорога; вӧла туй — проезжая дорога; вӧр кыскалан туй — лесовозная дорога; выльӧн пуксьӧм туй — первопуток; гожся туй — летник; джек помъясӧн вольсалӧм туй — мостовая из торцов; из туй — булыжная мостовая; кӧрт туй — железная дорога; кузь туй — дальний путь; кытшола туй — окольный путь; лызь туй — лыжня; мир туй — большак; тракт; олан туй — жизненный путь; посйӧм туй — гать; сьӧкыд туй — тяжёлая, трудная дорога; тӧвся туй — зимняя дорога, санный путь; тувкыд туй — торная дорога; чорыд туй — дорога с твёрдым покрытием; шӧр выв туй — магистраль; ям туй — большак; туй бок — обочина; туй визь — направление, линия дороги; туй вож —
    а) перекрёсток; распутье;
    б) ответвление дороги, ветка;
    туй вӧчысь — дорожный рабочий;
    туй выв альбом — дорожный альбом; туй выв пас — дорожный знак; туй ёрт — спутник; туй индалысь — провожатый, проводник, вожак; туй морт, туй выв морт — прохожий, проезжий; путник; туй овмӧс — дорожное хозяйство; туй падвежасянін — перекрёсток; туй паськӧма — в дорожной одежде; туй юж — торная накатанная зимняя дорога; ва туйӧд вайны — завезти водным путём; туй вуджны — прям. и перен. перейти дорогу; туй вунӧдны — забыть дорогу; туй кузя мунны — идти по дороге; туй кутны — держать путь; туй потшны — прям. и перен. преградить дорогу; туй пуксьӧм бӧрын — после того, как установилась дорога; туй сетны — дать дорогу; туйӧ лэптысян сьӧм — подъёмные деньги; туйӧ петны — отправиться в путь, в дорогу; туй писькӧдны — прям. и перен. пробить дорогу; туйысь вошны — сбиться с пути туйӧ кӧ он петав, овны он велав — посл. если из дому не выедешь, жить не научишься; туйӧ мӧдӧдчӧм мортлы кузь мойд оз панлыны — посл. отправившемуся в путь длинную сказку не рассказывают; туйӧ петігӧн кӧ кизь орӧ, абу бур водзӧ — примета если перед дорогой оборвётся пуговица - не к добру; туяд няньыд оз сьӧктӧд — посл. в дороге хлеб не в тягость

    2) дорожка, тропа; тропинка;

    лэч туй, чӧс туй — охотничья тропа с ловушками, силками;

    пода туй — пешеходная дорожка, тропа

    3) след;

    вундысьлӧм туй — след пореза;

    додь туй — санный след; дой туйяс — следы ран; кӧч кок туй — след зайца; лызь туй — лыжный след; пинь туй — след укуса; писти туй — след оспы; плеть туй — следы ударов плетью; телега туй — след колёс телеги; чунь туйяс — следы, отпечатки пальцев

    4) проход;
    5) неол. шоссе;
    ◊ Абу кӧ мӧд туй — в крайнем случае; бур туй ! — счастливый путь! восьса туй — зелёная улица; медбӧръя туй — последний путь; ӧдзӧс туй — дверной проём; ӧшинь туй — оконный проём; туй пом воштыны — пропасть без вести; петан туй — выход; сёян мунан туй — анат. желудочно-кишечный тракт; тшак под туй — бот. грибница; Утка туй — астр. Млечный путь; туй ни ньӧв (пас) — ни проходу, ни проезду; никаких следов, полное бездорожье

    Коми-русский словарь > туй

  • 4 быд

    I
    мест. обобщ.-опред. каждый, всякий, любой;

    быд здук — в любой момент;

    быд лун — каждый день; быд пӧлӧс — всяких сортов; быд нинӧм абуысь видчыны — ругаться из-за каждого пустяка; быд удж уджалӧ — любую работу делает; тулысгожӧмнад быд энь пӧтка быдтысьӧ — весной и летом каждая птица-самка выводит птенцов быд керкаын — Кузьма да Конӧ — загадка в каждом доме Кузьма и Конэ ( отгадка кузь лабич да коник лабич — длинная лавка и короткая у входа) ◊ быд сюв пом эн тырт — не ешь сверх меры (букв. каждый конец кишок не заполняй)

    II
    диал. шерсть с одной овцы

    Коми-русский словарь > быд

  • 5 кок

    1) нога, ноги;
    веськыд кок — правая нога; гач кок — штанина; пу кок — деревянная нога ( протез); ходули; фотоаппарат кок — штатив фотоаппарата; шуйга кок — левая нога; вывлань кокӧн — вверх ногами, вверх тормашками; кок вольӧс — стелька; кок вомлӧс — стопа; кок гум — голень; кок зьӧм — подъём ( ноги); кок йылын — на ногах; кок лапа —
    а) стопа, ступня; плюсна;
    б) лапа ( зверя);
    кок под — диал. ступня;
    кок под йылӧдз — до полу, до пят ( об одежде); кок пом — кончик ноги; кок пӧв — одна нога; кок пӧк — икра, икры ( ног); кок пӧла — одноногий; хромой; кок пыдӧс —
    а) ступня, подошва ( ноги);
    б) след;
    кок туй — след, следы (человека, зверя);
    кок ув —
    а) место под ногами;
    б) место в ногах (постели и т.п.), у ног; изножье обл.; в) половик;
    кок улӧ — наземь;
    кок чунь — палец на ноге, пальцы ног; кок шег — щиколотка; кок шы — звук шагов, шум шагов; шаги; топот; кок веськӧдӧм — моцион; кок веськӧдны —
    а) размять ноги;
    б) вправить вывих на ноге;
    кок вож костӧ топӧдны — зажать между ног;
    кок вож паськӧдӧмӧн сулавны — стоять, расставив ноги; кок вылӧ юрбитны — кланяться в ноги; кок йылӧ сувтны — прям. и перен. стать на ноги; кок йылӧ сувтӧдны — прям. и перен. поставить на ноги; кок йылӧ сувттӧм — перен. неоперившийся; кок йылысь уськӧдан — перен. лютый; кок йылысь уськӧдан шог — лютое горе; кок йылысь уськӧдны —
    а) сбить с ног;
    б) перен. сразить кого-л; в) перен. нанести урон кому-л;
    кок йылысь усьны —
    а) валиться с ног (от усталости, болезни);
    б) перен. сбиться с ног; выбиться из сил; в) перен. понести большой урон;
    кок нюжӧдны —
    а) вытянуть ноги; протянуть ноги;
    б) перен. протянуть ноги, умереть;
    кокӧн ветлыны — ходить ножками ( о детях);
    кок пыдӧс нюлӧм — пресмыкательство, раболепство; кок пыдӧс нюлысь — лизоблюд; холуй; кок туй дзугны — охотн. метать петли ( о зайце); кок ув вольӧсӧ вайӧдны — вытоптать что-л; кок улӧдз копыртчыны — поклониться в ноги; ас кок туйӧ сувтӧдны —
    а) заставить считаться с собой;
    б) проучить;
    кок шытӧг ветлыны — ходить неслышно;
    ыджыд кок шыӧн мунны — идти, сильно стуча; кок чунь йылӧ сувтны — стать на цыпочки; кок чунь йылын бергавны —
    а) быть услужливым;
    б) неодобр. выслуживаться, прислуживаться;
    кок чунь йылын ветлыны — ходить на цыпочках
    кок новлӧдлӧ, ки вердӧ — погов. ноги носят, руки кормят

    2) ножка;

    капуста кок — кочерыжка капусты;

    печкан кок — подножка прялки; пызан кок — ножка стола; румка кок — ножка рюмки; тшак кок — ножка гриба

    дзодзӧг кок — гусиная лапа;

    ош кок — медвежья лапа; пон кок — собачья лапа ◊ Ай (мам) кок пӧв — вылитый отец (мать); ки ни кок — без рук, без ног (о больном; о мертвецки пьяном); кокыд дженьыд — опоздал к столу; ноги ( у тебя) коротки (по адресу человека, прибывшего к концу обеда, чая и т.п.); кокыд кузь — ноги длинные, пришёл вовремя; кок песны — много ходить (букв. ноги бить); кок пӧв сюйны — войти в избу; кок пӧлыд мед тан вӧлі — одна нога здесь, другая там; кок сӧн вильӧдысь — кровопийца

    Коми-русский словарь > кок

  • 6 кыв

    (-й-)
    I
    1) анат. язык;

    ичӧт кыв — язычок;

    кузь кыв — длинный язык; кыв вуж — корень языка; кыв выв — поверхность языка; кыв дін — основание языка; кыв кусынь — основание языка; кыв йылӧн вӧрӧдны ус — кончиком языка шевелить усы; кыв йылын ӧшалӧ — висит на кончике языка; кыв мыччӧдлыны — показать язык; кывйыд абу пу, оз чег — язык не деревянный, не сломается; кывйыд абу-ӧ дом йылын? — не на привязи ли твой язык? - кыв дзирйыс бура мавтӧма — посл. язык хорошо подвешен; язык без костей (букв. шарнир языка хорошо смазан); кывнас мавтӧ, а сьӧлӧмас йи — посл. на языке мёд, а на сердце лёд; кывйыд лытӧм — посл. язык без костей

    2) что-либо имеющее удлинённую, вытянутую форму;
    3) язык; металлический стержень ( колокол);

    жыннян кыв — язык колокола;

    тільгун кыв — язык колокольчика

    4) маятник;

    часі кыв — маятник часов;

    ыджыд кывъя важся часі — старинные часы с большим маятником

    5) голос ( гармони)

    ◊ Ичӧт кывйӧдз эз волы — вкуса не ощутил;

    кыв дженьдӧдны — заставить меньше болтать (букв. укоротить язык); ен сетіс кык пель, но ӧти кыв — бог дал два уха, но один язык

    II
    1) язык; речь;

    ас кыв, мам кыв — родной язык, родная речь;

    гижӧд кыв — письменный язык; роч кыв — русский язык; сёрнитан кыв — разговорный язык; чужан кыв — родной язык

    2) способность говорить;

    кывйыс быри — язык пропал; потерял дар речи;

    кывйыс ёсь — острый на язык; кыв оз бергӧдчы шуны — язык не поворачивается сказать; нимыд сьӧкыд, кыв оз бергӧдчы — имя (твоё) трудное, не выговоришь

    III
    слово;

    бур кыв — доброе слово;

    бурдӧдчан кыв — заговор, заклинание; веськыд кыв — справедливое слово; воча кыв — ответное слово; лэчыд кыв — колкое слово; мелі кыв — ласковое слово; ошкыштан кыв — комплимент; похвальное слово; пом кыв —
    а) последнее слово;
    б) заключение;
    сьӧлӧм сетана кыв — ободряющее, вдохновляющее слово;
    чорыд кыв — строгое слово; кыв артмӧм — словообразование; кыв вежӧм — словоизменение; кывйысь кывйӧ — дословно; кыв ни джын — ни слова, ни полслова; кыв шуны — сказать слово, вымолвить слово бур кывйыд чӧскыд преникысь донаджык — посл. доброе слово дороже сладкого пряника; шуӧм кывтӧ тӧв нуӧ — посл. слово не воробей, вылетит не поймаешь (букв. сказанное слово уносит ветер) ◊ кыв босьтны —
    а) взять слово ( для высказывания);
    б) взять обещание;
    быд кыв дозйӧ пуктыны — всякое лыко в строку;
    кыв вежинь мунны — разойтись во мнениях; кыв вежны кодкӧдкӧ — поговорить с кем-нибудь.; кыв вуджны —
    а) нарушить слово, обещание;
    б) ослушаться;
    кыв вылӧ пуктысьны — надеяться на слово;
    кыв вылын — на устах; кыв вылын сулавны —
    а) стоять на своём слове, держаться сказанного;
    б) сдержать слово, обещание;
    кыв-кыв вывті — понаслышке; с чужих слов;
    кывйӧ сетчӧдны — убедить, переубедить; кывйӧ сетчысь — сговорчивый; кывйӧ сетчытӧм — несговорчивый, упрямый, упрямец; кывйӧн виньдыны — подавиться словом; кывйӧн ворссьыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн жугӧдны — брать голосом, языком; кывйӧн мавтыштны — польстить; кывйӧн ӧвтчыны — бросаться словами; кывйӧн прӧступитчыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн шыбитчыны — переброситься словами; кывйысь кывйӧ висьтавны — передать слово в слово; кыв кутны — держать, сдержать слово; кыв кыйны —
    а) выпытывать; выпытать;
    б) ловить, поймать кого-л на слове;
    кыв новлӧдлыны — разглашать; разносить слухи; сплетничать;
    кыв новлӧдлысь — сплетник, сплетница; кыв ньылыд шуны — согласиться; кыв помыс петавліс —
    а) обронил, проронил слово; проговорился, обмолвился;
    б) суевер. предсказал свою судьбу;
    кыв пычкыны ъ — азвязать язык;
    кыв пышйӧ —
    а) подозрение падает на кого-л;
    б) клевета пристаёт к кому-л;
    кыв сетны —
    а) дать слово ( для высказывания);
    б) дать обещание; в) взять обязательство, обязаться;
    кыв судзсис (миян) — (мы) договорились;
    кыв тӧдны — знать слово, знать заговор; кыв шуигкості — немедленно, в два счёта; без дальних слов; кыв шутӧг —
    а) не сказав ни слова; не проронив ни слова;
    б) не возражая, беспрекословно; в) вводн. сл. несомненно, безусловно

    Коми-русский словарь > кыв

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»